Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

palm leaf

  • 1 φοίνιξ

    1
    I. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁ(‘the date-palm’; its fruit JosAs 4:4)
    the Phoenix dactylifera, date-palm, palm tree (Hom. et al.; pap, LXX; En 24:4; TestNapht 5:4; EpArist 63; Demetr.: 722 Fgm. 4 Jac.; Joseph.); at one time evidently a common tree in Palestine, since it is oft. depicted on coins; esp. common in Jericho (and still plentiful at the time of the Crusades), the ‘city of palms’ (Jos., Ant. 14, 54; 15, 96); τὰ βάϊα τῶν φοινίκων the branches of palm-trees, the palm-branches J 12:13 (precisely stated; s. βάϊον and HBornhäuser, Sukka ’35, 106f).—TFischer, Die Dattelpalme 1881; JTaglicht, Die Dattelpalme in Paläst.: AdSchwarz Festschr. 1917, 403–16; ILöw, Die Flora der Juden II 1924, 306–62; Zohary 60f; Pauly-W. XX 386–404; Kl. Pauly IV 801f; BHHW I 323f.
    frond of the date-palm, palm-branch, palm-leaf (Arist., Eth. Magn. 1, 34, 1196a, 36 ὁ λαβὼν τὸν φ. ἐν τοῖς ἀγῶσιν; 2 Macc 10:7; 14:4; Philo, Agr. 112, Deus Imm. 137 φ. τ. νίκης) φοίνικες ἐν τ. χερσὶν αὐτῶν Rv 7:9. στέφανοι ἐκ φοινίκων γεγονότες wreaths made of palm-leaves Hs 8, 2, 1.—DELG s.v. 3 φοῖνιξ. M-M.
    2
    II. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁthe phoenix, the fabulous bird of Egypt (since Hes., Fgm. 171 Rzach3=Fgm. 304 Merkelbach-West [Oxf. T.]; Hdt. 2, 73; Artem. 4, 47; Achilles Tat. 3, 25; PGM 5, 253; 12, 231; GrBar 6:10; 7:5; SibOr 8, 139; Celsus 4, 98; s. RKnopf, Hdb. exc. on 1 Cl 25) 1 Cl 25:2.—FSchöll, Vom Vogel Phönix 1890; FZimmermann, Die Phönixsage: ThGl 4, 1912, 202–23; THopfner, D. Tierkult der alten Ägypter: Denkschr. der Wiener Ak. 1914; JHubeaux/MLeroy, Le mythe du P. dans les litt. grecque et latine ’39; RClark, Origin of the Phoenix: University of Birmingham Historical Journal 2, ’49/50, 1ff; 105ff.; RvdBroek, The Myth of the Phoenix acc. to Class. and Early Christian Trad. ’72. Roscher III/2, 3450–72: Phönix; Pauly-W. XX 414–23; Kl. Pauly IV 799f; DACL XIV 682–91; Lexikon der Ägyptologie IV 1030ff.—DELG s.v. 4 φοῖνιξ.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > φοίνιξ

  • 2 φοῖνιξ

    1
    I. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁ(‘the date-palm’; its fruit JosAs 4:4)
    the Phoenix dactylifera, date-palm, palm tree (Hom. et al.; pap, LXX; En 24:4; TestNapht 5:4; EpArist 63; Demetr.: 722 Fgm. 4 Jac.; Joseph.); at one time evidently a common tree in Palestine, since it is oft. depicted on coins; esp. common in Jericho (and still plentiful at the time of the Crusades), the ‘city of palms’ (Jos., Ant. 14, 54; 15, 96); τὰ βάϊα τῶν φοινίκων the branches of palm-trees, the palm-branches J 12:13 (precisely stated; s. βάϊον and HBornhäuser, Sukka ’35, 106f).—TFischer, Die Dattelpalme 1881; JTaglicht, Die Dattelpalme in Paläst.: AdSchwarz Festschr. 1917, 403–16; ILöw, Die Flora der Juden II 1924, 306–62; Zohary 60f; Pauly-W. XX 386–404; Kl. Pauly IV 801f; BHHW I 323f.
    frond of the date-palm, palm-branch, palm-leaf (Arist., Eth. Magn. 1, 34, 1196a, 36 ὁ λαβὼν τὸν φ. ἐν τοῖς ἀγῶσιν; 2 Macc 10:7; 14:4; Philo, Agr. 112, Deus Imm. 137 φ. τ. νίκης) φοίνικες ἐν τ. χερσὶν αὐτῶν Rv 7:9. στέφανοι ἐκ φοινίκων γεγονότες wreaths made of palm-leaves Hs 8, 2, 1.—DELG s.v. 3 φοῖνιξ. M-M.
    2
    II. φοῖνιξ/φοίνιξ, ικος, ὁthe phoenix, the fabulous bird of Egypt (since Hes., Fgm. 171 Rzach3=Fgm. 304 Merkelbach-West [Oxf. T.]; Hdt. 2, 73; Artem. 4, 47; Achilles Tat. 3, 25; PGM 5, 253; 12, 231; GrBar 6:10; 7:5; SibOr 8, 139; Celsus 4, 98; s. RKnopf, Hdb. exc. on 1 Cl 25) 1 Cl 25:2.—FSchöll, Vom Vogel Phönix 1890; FZimmermann, Die Phönixsage: ThGl 4, 1912, 202–23; THopfner, D. Tierkult der alten Ägypter: Denkschr. der Wiener Ak. 1914; JHubeaux/MLeroy, Le mythe du P. dans les litt. grecque et latine ’39; RClark, Origin of the Phoenix: University of Birmingham Historical Journal 2, ’49/50, 1ff; 105ff.; RvdBroek, The Myth of the Phoenix acc. to Class. and Early Christian Trad. ’72. Roscher III/2, 3450–72: Phönix; Pauly-W. XX 414–23; Kl. Pauly IV 799f; DACL XIV 682–91; Lexikon der Ägyptologie IV 1030ff.—DELG s.v. 4 φοῖνιξ.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > φοῖνιξ

  • 3 βαϊς

    βαί̈ς, - ιν
    Grammatical information: f.
    Meaning: `palm leaf' (LXX, Pap.),
    Other forms: βάϊον n. `id.'; also `measure' (Ev. Jo., Pap.).
    Derivatives: Adj. βαϊνός (Sm.) `of palm leaf', βαινή f. `branch of a palm' (LXX).
    Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]
    Etymology: From Eg. b`j, Copt. bai; s. Hemmerdinger, Glotta 46 (1968) 245f..
    Page in Frisk: 1,210

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαϊς

  • 4 σπάθη

    Grammatical information: f.
    Meaning: Des. of several flat and oblong oblects, e.g. `tool of a weaver for striking the threads of the woof home, blade (of a sword), blade of an oar, spatula, flat rib (shoulder-blade?), spathe, espec. of the palm, stalk of the palm leaf, harroweeder' (Alc., IA.).
    Derivatives: 1. σπαθ-ίς, - ίδος f. `spatula, garment of closely-woven cloth' (com., inscr.). 2. - ίας κτείς `flat rib' (Opp.). 3. - ίτης m. `palm wine' (Alex. Trall.; Redard 99). 4. - ινα pl. `garments' (Aq.), - ίνης m. `young deer', from the form of the horns (H., Eust., sch.; cf. ἐλαφίνης a. o.). 5. - άριος m. `guard (equipped with a σ.)' (Lyd., Cappadoc. inscr.), - αρία f. `fighting contest' (EM), - αρικόν n. `thin upper garment' (Sm.). 6. - άω, rarely w. δια-, ἐν-, κατα-, `to strike with a σ., to seal up, to hatch, to dissipate, to waste' (Ar., D., hell. a. late) with - ημα, - ησις, - ητός. 7. - ίζω ( περι- a. o.) `to stir up with a spatula' (Opp.) with - ίσματα σπαδονίσματα H.
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: Except for the stemformation σπάθη has been connected with the Germ. word for `spade', OS spado m., OE spade, spadu f., NHG. Spaten m., PGm. * spað-an, - ōn-, but the Greek word cannot be connected as the Germ. word had an (which implies a h₁, which would have given Gr. ε; see Pok. 980). Untenable on σπάθη Specht Ursprung 256 (θ from IE th). Hitt. išpatar `spear?, sprong ?' should better remain far; s. Kronasser 1, 283 w. lit. Further connection with a verb `draw in length' (s. σπάω; Persson Beitr. 1, 405ff.) seems possible (reserved WP. 2, 652f.). Lat. LW [loanword] spada, spatha, spatula s. W.-Hofmann s. vv. w. more details.
    Page in Frisk: 2,755

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπάθη

  • 5 κόϊξ

    κόϊξ, ϊκος, ,
    A doum-palm, Hyphaene thebaica, Thphr.HP1.10.5, etc.
    2 palm-leaf basket, Pherecr.78, Antiph.63:—[dialect] Dor. [full] κόϊς Epich.113 (also BGU972.5).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κόϊξ

  • 6 βάιν

    βάις
    palm-leaf: fem acc sg

    Morphologia Graeca > βάιν

  • 7 βάις

    βάις
    palm-leaf: fem nom sg

    Morphologia Graeca > βάις

  • 8 βάϊς,

    βάϊος
    + N 3 0-0-0-0-1=1 1 Mc 13,51
    palm leaf; neol.
    Cf. WALTERS 1973, 304

    Lust (λαγνεία) > βάϊς,

  • 9 βαϊοφορέω

    A bear a palm-leaf, of a priest, PTeb.294.10 (ii A. D.):

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βαϊοφορέω

  • 10 βάϊς

    βάϊς, , acc.
    A

    βάϊν Horap.1.3

    :— palm-leaf (Coptic bai), Chaerem. ap.Porph.Abst.4.7, PMag.Leid.V.7.16, PLond.1.131r384 (i A. D.), etc.; gen. pl.

    βαΐων PMag.Leid.V.7.17

    , LXX 1 Ma.13.51.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βάϊς

  • 11 μασχάλη

    μασχάλ-η [χᾰ], ,
    A arm-pit,

    ὑπὸ μασχάλῃ h.Merc. 242

    , etc.; in pl., Ar.Ach. 852, Ec.60; μασχάλην αἴρειν, = κωθωνίζεσθαι, Cratin.298;

    οἰνωμένος μ. ἆραι Ael.Ep.15

    ; of animals,

    λύκοι νεβρὸν φέρουσιν ἀμφὶ μασχάλαις A.Fr.39

    ; μ. τῶν ἐμπροσθίων σκελῶν, of elephants, Arist. PA 688b5.
    II in trees and plants, hollow at base of a shoot, axil, Thphr.CP1.6.4; hence, branch, Id.HP3.15.1.
    2 young palm-twigs for making baskets or ropes, Hsch.
    III bay, Str.6.2.3.
    2 corner,

    ἁ βυβλίνα μ. Tab.Heracl.1.92

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μασχάλη

См. также в других словарях:

  • palm´leaf´ — palm leaf, a leaf of a palm tree, used for making hats, baskets, fans, and thatching. –palm´leaf´, adjective …   Useful english dictionary

  • palm leaf — n. the leaf of a palm tree, esp. of one of the palmettos, used to make fans, hats, etc …   English World dictionary

  • palm leaf — noun 1. : the leaf of a palm; especially : the leaf of a fan palm used for palm fiber or thatching 2. a. or palm leaf hat : a hat woven of palm fiber …   Useful english dictionary

  • Palm leaf manuscript — Palm leaf manuscripts are manuscripts made out of dried palm leaves. They were used to record actual and mythical narratives in South Asia and in South East Asia. It was the paper of the ancient world. Initially knowledge was passed down orally,… …   Wikipedia

  • Palm Leaf Resort Koh Tao — (Ко Тао,Таиланд) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 15/2 Moo1, Sair …   Каталог отелей

  • Palm Leaf Court — (Пхукет,Таиланд) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: 29/104 Patchanee Bangcheelao road …   Каталог отелей

  • palm-leaf fan — noun see palm leaf 2b …   Useful english dictionary

  • palm-leaf hat — noun see palm leaf 2a …   Useful english dictionary

  • palm-leaf pattern — noun see palm leaf 3 …   Useful english dictionary

  • palm leaf — the leaf or frond of a palm tree, esp. that of a fan palm, used in making fans, hats, thatch, mats, etc. [1650 60] * * * …   Universalium

  • palm-leaf — adjective The leaf of the palm, used attributively in various terms (see Derived terms below) …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»